Monday, August 6, 2012

Negaraku


La Rosalie

La Rosalie” was composed by Pierre-Jean de Béranger ( 19th August 1780 – 16th July 1857 ), a French poet and songwriter.  “La Rosalie” being a popular tune in French, soon spread to her colonies, including Seychelles.  

Seychelles was first occupied by French in 1756, named after Jean Moreau de Séchelles ( 1690 – 1761 ).  Between 1974 and 1810, the British contested control over the islands.  British eventually assumed full control over Mauritius in 1810, formalized in 1814 with the Treaty of Paris.  Seychelles became a British crown colony in 1903.




Perak State Anthem “Allah Lanjutkan Usia Sultan

After the signing of the infamous Pangkor Treaty on 20th January 1874, Perak came under British’s protectorate.  Raja Abdullah was acknowledged as the legitimate sultan to replace Sultan Ismail.  James Wheeler Woodford Birch ( 3rd April 1826 – 2nd November 1875 ) was appointed as the first Resident in Perak on 4th November 1874.

On 2nd November 1875,  a local Malay chief Dato Maharajalela speared J.W.W.Birch to death while he was in the bath-house of his boat, SS Dragon, in Pasir Salak.

In the aftermath of the assassination, Sultan Abdullah was deposed and sent to exile in Seychelles. His arch-rival Raja Yusuf ( 1876 – 1887 ) was made regent, officially crowned Sultan only on 7th October 1886.   Sultan Yusuf died less than 1 year later, and succeeded by Sultan Idris.

Sultan Abdullah and his entourage left Singapore on 21st July 1877 onboard steamship Cotherstone.  They arrived at Mahé, Seychelles on 31st August 1877. 

Seychelles was then a French colony.  It became a British Crown Colony in 1903. 

In Mahé, Sultan Abdullah’s eldest son, Raja Mansur became fond of a French song “La Rosalie”.  He then rewrote the lyrics and presented as Perak state anthem during his visit to England with Sultan Idris Murzhidul’Adzam Shah ( 1887 – 1916 ) for Queen Victoria’s Golden Jubilee in 1887.

The Perak state anthem “Allah Lanjutkan Usia Sultan” was made official during Sultan Idris coronation in Kuala Kangsar in 5th April 1889.

Sultan Abdullah was believed to be pardoned and returned to Perak in 1894 where he lived his remaining years in Kuala Kangsar.  He died on 22nd December 1922 at the at the age of 80, and buried at Kuala Kangsar.

Allah Lanjutkan Usia Sultan

Dilanjutkan Allah usianya Sultan
Adil dan murah memerintah watan
Ditaati rakyat kiri dan kanan
Iman yang saleh Allah kurniakan
Allah berkati Perak Ridzuan
Allah selamatkan Negeri dan Sultan.




Terang Bulan” 

“Terang Bulan” was a popular song back in 1920s and 1930s in Indonesia.  It became a well-known evergreen, played at parties and cabarets. 

Yet, after Malaysia adopted the song as her national anthem,  Indonesian government had on 1st September 1957 banned the public performance of the tune, out of respect for Malaysia.

Terang Bulan

Terang di pinggir kali
Buaya timbul disangkalah mati
Jangan percaya mulutnya lelaki
Berani sumpah 'tapi takut mati

Waktu potong padi di tengah sawah
Sambil bernyanyi riuh rendah
Memotong padi semua orang
Sedari pagi sampai petang

Waktu potong padi di tengah sawah
Sambil bernyanyi riuh rendah
Bersenang hati sambil bersuka
Tolonglah kami bersama sama


A Dutch singer, Zangeres Zonder Naam recorded a Dutch version of “Terang Bulan”, but the meaning of the lyrics is entirely different from the Indonesian version.

Terang Boelan

Terang boelan, de maan schijnt over Java
En aan 't strand zit Nonja heel alleen
Ze denkt nog altijd aan haar toean landa
Die met z'n schip zolang van haar verdween

Hij had beloofd dat hij terug zou komen
Maar wat hij zei, dat bleek helaas niet waar
Ze zijn voorbij, haar mooie toekomstdromen
Haar hart doet pijn, het leven valt zo zwaar

Toch is er iets dat haar nog vreugd kan geven
Dat is haar kind, met ogen hemelsblauw
De zon, die straalt weer even in haar leven
Als 't kindje zegt: "Ik blijf voorgoed bij jou"

De zon, die straalt weer even in haar leven
Als 't kindje zegt: "Ik blijf voorgoed bij jou"




Malaysia National Anthem “Negaraku

In 1956, a competition was held to create a national anthem for the soon-to-be Federation of Malaya.  A total of 514 songs received from around the world, yet none of them deems fit to the selection committee.  The Jawatankuasa Pemilihan Lagu Kebangsaan was headed by then the Chief Minister and Minister of Home Affairs, Tunku Abdul Rahman.

The committee then invited some established composers to compose the anthem.  Their songs were also rejected. 

Then, the committee decided to choose from the existing state anthems.  Finally, on 5th August 1957, Perak state anthem was selected as Federation of Malaya’s national anthem.   New lyrics were written by Saiful Bahri.

“Negaraku” was first presented to the public on 31st August 1957, at Padang Kelab Selangor.

With the formation of Malaysia on 16th September 1963, the song was adopted to become Malaysia’s national anthem.  The performance of national anthem is enshrined in the Akta Lagu Kebangsaan 1968 ( National Anthem Act 1968 )

Today, the melody is still Perak state anthem.

Negaraku

Negaraku,
Tanah tumpahnya darahku,
Rakyat hidup, bersatu dan maju,
Rahmat bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, Selamat bertakhta!
Rahmat bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, Selamat bertakhta!


In 2003, Malaysian 4th Prime Minister, Dr. Mahathir Mohamad, change the beat of the song to a vibrant pace.  The rentak baru version ( new beat ) was first made public on 30th August 2003, at the celebration of eve independence. 




Other Versions

“Mamula Moon” performed by Felix Mendelssohn & His Hawaiian Serenaders, in their album Paradise Isle released in 1947

“Mamula Moon”

One day I walked along
A moonlit island shore
And soon I heard a song
I never heard before

I said who can it be
To sing so tenderly
And saw a dust he made
With lonely serenade

Mamula moon
Shine high above the southern sea
And like my love
Say form again to me

We said goodbye
Beside the blue lagoon
Alone am I
With you mamula moon

I waved my hand
The grey ship sailed across the bay
On golden sand
That might I melt to pray

That I might see
My love returning soon
Still true to me
And you mamula moon




 “I Shall Return” performed by Anne Shelton ( 1923 – 1994 ).  The song was complied in album Wonderful One released posthumously in 2008